МЫ БЛИЗКИ НЕ ТОЛЬКО ПО КРОВИ
01.07.2016

Славяне всего мира (а это около 270 миллионов человек) 25 июня отметили День дружбы и единения славян. Как известно, на Чукотке ещё с советского времени проживали выходцы из разных «славянских» республик СССР – русские, белорусы и украинцы. В начале 2000-х годов список национальностей региона пополнился представителями дружественного сербского народа. Первоначально многие из сербов приехали на заработки, но в итоге приняли решение связать свою жизнь с Крайним Севером.
ЗА НЕВЕСТОЙ НА КРАЙ СВЕТА
Один из таких сербов – Велько Пантич. Он попал на Чукотку в далёком 2004 году 19-летним парнем. В числе 200 сербов Велько приехал на Север в качестве сотрудника компании ООО «Планум (Кипр) Лтд», которая занималась в регионе строительством дорог и других объектов транспортной инфраструктуры, в частности благоустройством сети дорог и придомовых территорий окружной столицы.
– Сам я родом из Западной Сербии, из города, расположенного на границе с Боснией. Мой отец родом из Боснии и Герцеговины, тоже серб, – рассказывает он. – В годы, когда я уехал с родины, политическая ситуация в нашей стране уже относительно стабилизировалась и натовские бомбёжки 90-х остались в прошлом.
По специальности Велько Пантич – машинист тяжёлой дорожной техники. В Анадыре он совместно с другими соотечественниками трудился на укладке бетона на дорогах Анадыря. Планировал заработать достаточное количество денег, а потом вернуться на родину, но жизнь, как это часто бывает, внесла коррективы.
– В Анадыре я встретил девушку, женился, нашей дочери уже восемь лет, – продолжает он. – Теперь живём и работаем здесь. Мою супругу ещё маленьким ребёнком привезли в Анадырь родители. Отец её украинец, а ма- ма – сибирячка. Прожив много времени на Чукотке, они переехали в Саратов, где мы их и навещаем. Так что Россия стала мне второй родиной.
БЕЗ ПРАВА НА ВЫБОРЫ
В целом адаптация для сербов в России большой сложности не представляет. Особенно это касается языковой культуры.
– Я приехал сюда, совершенно не зная русского языка. В школе изучал английский. Но, благодаря тому, что наши языки очень похожи, быстро научился говорить, читать и писать по-русски, – вспоминает он. – В наших языках очень много слов как повседневного обихода, так и различных абстрактных понятий звучат одинаково: «хлеб» и «суп», «муж» и «жена». А «девочка», например, произносится как «девёчица». Кстати, супруга тоже быстро научилась сербскому. И сейчас, когда мы гостим у европейских родственников, она всё понимает и может без проблем общаться с моими земляками. Дочке в силу возраста ещё легче. Буквально через месяц она начинает говорить на сербском очень хорошо. Как будто всю жизнь прожила там. Но это легко объяснимо – маленькие дети быстро схватывают.
Дочь Велько не только владеет двумя языками, но имеет и двойное гражданство – России и Сербии. А сам он недавно получил в нашей стране вид на жительство и теперь может стать гражданином России. Пока этого не случилось, чукотский серб не имеет права голосовать на выборах всех уровней и не может устроиться на работу в госструктуры. Но медицинский полис у него имеется.
По признанию серба, сложнее всего ему далась адаптация к суровому климату Крайнего Севера. В Сербии даже зимой можно ходить в куртке и без головного убора, а в отдельные погожие зимние дни температура может достигать отметки 20 градусов тепла.
НУЖНО ДЕРЖАТЬСЯ ВМЕСТЕ
Одно из личных увлечений Велько Пантича, которому он уделяет немало времени, – футбол. Конечно, в Анадыре больших полей нет, но в мини-футбол многие играют очень неплохо и с большим азартом.
– Когда я жил на родине, ещё в школе начал заниматься спортом, – продолжает Велько. – Играл за сборную Западной Сербии по футболу. В итоге травмировал оба колена, из-за чего последовал большой перерыв в спортивной карьере. А затем я приехал сюда. Какое-то время не играл, но потом мы создали инициативную группу и стали заниматься уличным футболом. Появилась возможность тренироваться на стадионе и в спортивном зале. Теперь я с друзьями уже в течение многих лет играю в мини-футбол. Мы организовали команду и постоянно принимаем участие в соревнованиях разного уровня – как окружного, так и городского.
Таких, как Велько Пантич, в Анадыре немного. Всего лишь шесть-семь человек из числа молодёжи остались на Севере, женились, работают в разных сферах. Те, кто постарше, у кого в Сербии оставались семьи, отработав контракт с «Планумом», вернулись домой.
Сам Велько работает в компании по предоставлению транспортных услуг, проще говоря, в такси. Его земляки, осевшие в Анадыре, также трудятся или вместе с ним, или поварами в ресторанах и кафе города. Естественно, сербы по жизни стараются держаться вместе и помогают друг другу во всём.
Что касается Дня дружбы и единения славян, небольшая сербская диаспора в Анадыре, конечно, его не отмечает, хотя славянское единство сербы ценят и чувствуют. Впрочем, редко они празднуют и официальные российские праздники.
– Мои друзья-россияне больше отмечают светские праздники – 1 Мая, 9 Мая, 23 Февраля, 8 Марта. А мы – в основном церковные, православные праздники, – говорит Велько. – Рождество, Пасха, дни многих православных святых – архангела Михаила, святого Николая, святого Ивана. У каждой сербской семьи, рода есть свой праздник. На родине мы отмечаем День святого архангела Михаила. В гости приходят 50-60 человек – родня и друзья, празднуем три дня, накрываем столы. Здесь, на Чукотке, мы тоже его отмечаем, а на Рождество всегда жарим поросёнка на вертеле.