Анадырь






-7
ощущается как -14
80.22
90.38
12+
Знак почета
Общественно–политическая газета Чукотского АО

ПЕСНЯ КАК ТАЛИСМАН

02.06.2017

Иван ОМРУВЬЕ
ivan@ks.chukotka.ru

В Доме народного творчества Анадыря в субботу прошёл концерт «По дороге к «Эргаву», посвящённый песенному творчеству мелодистов Чукотки.

ВОКАЛ ВМЕСТО ПРИВЕТСТВИЯ
Песней «Встреча» нешканского самородка Олега Ныпевги, который некогда был артистом «Эргырона», открыла концертную программу исполнительница ансамбля «Энмэн» Виктория Рультына. Продолжила знакомство публики с произведениями народных композиторов Чукотки другая участница коллектива «Энмэн» Наталья Цеденова, представившая песню «Нерпочка» уроженца села Алькатваам Олега Рагтытагина, который сам обладал прекрасным голосом и, к сожалению, недавно ушёл из жизни.
В свою очередь, вокалистка ансамбля «Атасикун» Екатерина Ионова исполнила старинную песню жителей древнего эскимосского села Наукан, расселённого в 1958 году, «Поющие девчата». А участница ансамбля «Берингия» Лариса Рахтувье спела песни бабушки Раисы Тнанаут «К’ыетги…» – «Приходи…» и мамы Ларисы Рахтувье «Энмыльын» – «Энмеленец». Прозвучала на вечере, к удовольствию слушателей, и шуточная песня самодеятельного композитора Геннадия Пананто из Алькатваама «Оленевод по имени Без шеи».
– Сочинённые одной из основательниц Государственного чукотско-эскимосского ансамбля «Эргырон» Екатериной Рультынэут танцы и песни вошли в золотой фонд культуры Чукотки, – продолжила встречу руководитель ансамбля «Энмэн» Анна Гыргольгыргына. – Мы исполним её песню «Ан’к’ачормык» – «На морском берегу», пусть она будет нашим подарком её автору, великолепному педагогу и прекрасному человеку Екатерине Александровне Рультынэут к юбилею.
С благодарностью приняли зрители и личные песни туманских мелодистов Оккэ и Ятынто, а также Рольтынвата из Хатырки. Они в полной мере унаследовали традиции своих предков, живших в этих южных поселениях Чукотки и ещё недавно заменявших обычное приветствие исполнением мелодий собственного сочинения.

МЕЛОДИИ, ПРИНОСЯЩИЕ УДАЧУ
В продолжение концерта ветераны труда, жители Анадыря Валентина Напаюк и Лариса Выквырагтыргыргына проникновенно исполнили вокальные произведения своих земляков, родных и близких людей. Обе чукчанки прекрасно знают родной язык, культуру и традиции народа, сами сочиняют песни и стихи, переводят других авторов с русского языка на чукотский и наоборот. Валентина спела об Анадыре, песню, посвящённую внуку Саше, а Лариса – именные песни отца Тамъо и бабушки Лейвынэ, а также собственного сочинения.
– Вы заметили, когда я пою, то закрываю глаза – так лучше и свободнее погружаться в мир незабываемых мелодий наших предков о себе, нашем крае. Их песни успокаивают, настраивают, волнуют, подтягивают, – рассказала Валентина Напаюк, дипломант литературного конкурса имени Юрия Рытхэу.
А вот что рассказала корреспонденту «КС» Лариса Выквырагтыргыргына:
– Моя тётя Етгеут говорила мне: «Когда ты только начинаешь петь, то надо начинать с песен своих предков – либо деда, либо бабушки». И сегодня я спела мелодии своих родственников. Я всегда исполняю песню моей бабушки Лейвын’э, которую я слышала от своей матери Вуван’авыт. У меня есть своя именная песня, которую подарила моя тётя, её она напела почти сразу, как только я родилась, называется «Пчек’алгын ынкъам йильэйил» – «Птичка и евражка». Эта песня – моя ровесница, вместе с ней я живу, и правильно старики говорят, что личная песня – это талисман, потому что она, по понятиям северных народов, приносит счастье и удачу. А вообще, у меня своих именных песен несколько. Мне давали разные имена в детстве, вот и получается, сколько имён – столько и песен.
Песню Екатерины Рультынэут «Нотатомгэты» – «Землякам» исполнила и рассказала о ней участница вокального коллектива «Отражение» Мария Садовская:
– В нелёгкие 90-е годы прошлого столетия моя мама сочинила и спела эту песню, которая призывает нас не забывать, любить и развивать свою культуру, язык, землю. В этой песне с грустью и болью звучит то непростое, как и по всей России, время, когда многотысячные оленьи стада Чукотки во многих хозяйствах поредели или исчезли. И в то же время песня эта звучит мощно, призывая земляков к светлому и созидательному.
Под занавес концерта прозвучали песни на чукотском языке самодеятельного композитора Галины Тагриной из Нунлиграна «Послезавтра я приду» и на русском «Чукотка – край наш любимый».
– Песни нашего края – наше культурное достояние, в них – наша любовь к родной земле, надежда на её прекрасное и крепкое будущее, – резюмировал в завершение вечера его ведущий, солист «Эргырона» Вадим Чайвын. – И пусть живут и здравствуют они в сердцах северян и звучат во всех сёлах, посёлках, городах, в оленеводческих и морзверобойных бригадах нашего региона!