Эсперанто до Анадыря довёл
28.07.2023

Нелли ХАЛГИНОВА
halginova@ks.chukotka.ru
Незадолго до Дня эсперанто, который поклонники и знатоки первого в мире искусственного языка отмечают 26 июля, в Анадыре побывал эсперантист из города Биробиджана Евгений Бойчин. В дни отпуска он старается посетить новые для себя регионы страны, а заодно встретиться с местными жителями и рассказать о своём увлечении, особенностях и пользе изучения специально созданного для международного общения языка, которым на нашей планете владеют около 2 млн человек.
На восток
– Мы с женой сейчас в отпуске и по обыкновению решили отправиться на отдых не туда, куда устремляется большинство жителей Еврейской автономной области – в западные и южные регионы России, а продолжили свои поездки по востоку нашей страны, начатые года два назад. Тогда я предложил супруге побывать в сибирских городах – Иркутске, Новосибирске, Барнауле. В этом году мы решили прилететь в Анадырь, на самый край света – наверное, для того, чтобы ещё раз убедиться в том, какая у нас большая и удивительная страна, – поделился с корреспондентом «КС» Евгений Бойчин. – Когда мы прибыли на Чукотку 13 июля, нам вначале показалось, что из лета мы попали в раннюю осень с порывистым ветром, штормом и дождём. Но вскоре поняли, что это было обманчивое впечатление, ведь погода тут очень непостоянная. До отъезда в Магадан, а затем в Комсомольск-на Амуре мне даже удалось пару раз окунуться в воды Анадырского лимана.
За пять дней Евгений Богданович и его жена Светлана осмотрели Анадырь, в Окружном Доме народного творчества приняли участие в мероприятиях, посвящённых 90-летию челюскинской эпопеи. Кроме того, они проехались по окрестностям столицы Чукотки, побывав на сопке Михаила и в Тавайвааме, на горе Дионисия, немного походили по бескрайней тундре, увидели «птичий базар» на Алюмке. И лишь дороговизна проезда не позволила супругам отправиться дальше по округу, чтобы познакомиться с другими достопримечательностями Чукотки.
– Больше всего нам с женой понравились у вас свежий воздух, чистота Анадыря, крупные белые чайки, белые ночи и стойкое ощущение того, что ты действительно находишься на самом краю земли, – подчеркнул Евгений Богданович.
Справка «КС»
Примеры распространённых фраз на эсперанто:
– Здравствуйте! – Saluton!
– Позвольте представиться – Permesu, ke mi prezentu min
– Меня зовут… – Mia nomo estas…
– Как Вас зовут? – Kiel vi nomiĝas?
– Я тебя люблю – Mi amas vin
– Я не понимаю – Mi ne komprenas
– Спасибо большое – Multan dankon
– Осторожно! – Atentu!
– Приятно было познакомиться – Estis agrable renkonti vin
– Спокойной ночи! – Bonan nokton!
16 правил без исключений
В окружной столице Евгений Бойчин посетил Музейный Центр «Наследие Чукотки», где ознакомился с экспозициями, в том числе посвящённой культуре северных народов, и обратил внимание на почерк и грамотность местных школьников, оставивших благодарственные записи в книге отзывов музея. По словам Евгения Богдановича, это неслучайно: когда лет пятнадцать назад он впервые увлёкся эсперанто, то свои послания единомышленникам писал от руки и получал такие же классические ответы из разных стран – в конвертах, а то и на открытках. Сейчас увидеть «живые» написанные от руки и грамотно составленные тексты удаётся нечасто, а всё общение с коллегами по большей части происходит в мессенджерах, соцсетях и на различных конференциях.
Свои первые письма на международном языке, созданном 136 лет назад Людвиком Заменгофом, учебники по эсперанто, а также книги, изданные на нём, Евгений Бойчин показывал жителям Анадыря во время встречи в библиотеке имени Тана-Богораза. В её стенах 14 июля впервые звучал эсперанто – язык, немного схожий, как нам показалось, с латынью и испанским. Например, фраза «Газете «Крайний Север» – 90 лет» на этом языке пишется так: «Jxurnalo «Ekstrema Nordo» festas sian naux deka jaragxon».
Член Российского союза эсперантистов воодушевлённо рассказывал северянам о том, какие возможности открываются изучающим этот удивительный язык, и в первую очередь – общение с людьми из разных стран, расширение кругозора, возможность путешествовать по всему миру и бесплатно гостить у единомышленников.
– В эсперанто я пришёл случайно. Хотел на спор с другом переплыть нашу бурную реку Бира – холодную, быструю, а он в ответ: «Ты лучше вначале эсперанто выучи!». Посмеялись и разошлись по своим делам. Мне стало интересно узнать больше про этот, казалось бы, мёртвый язык. Залез в Интернет и прочитал, что недавно в Китае прошёл конгресс эсперанто, в котором приняло участие более 2 тыс. делегатов из разных стран. Потом выяснилось, что в мире на этом языке издаются многочисленные газеты и журналы, ведутся постоянные радиопередачи, печатаются книги, проводятся научные конференции, существует множество различных курсов, – рассказал собеседник «КС».
По его мнению, у этого языка, день которого ежегодно отмечается 26 июля, много плюсов. Самый главный – лёгкость в освоении. При наличии всего 16 основополагающих правил в нём нет исключений, и каждой букве соответствует только один звук, то есть всё как пишется, так и читается. Кроме того, лексикон во многом заимствован из английского, немецкого и романских языков, так что тем, кто хоть как-то владеет одним из них, будет совсем несложно. Благодаря простоте базовый уровень эсперанто можно освоить всего за 150 часов в отличие, например, от английского, на изучение которого может понадобиться 1500 часов, или восточных языков, на освоение основ которых тратят до 2500 часов и более.
– И всё же, несмотря на это, на Дальнем Востоке эсперантистов немного, а в Анадыре их нет вовсе, – говорит Бойчин. – Надеюсь, что после нашего приезда на Чукотке появятся люди, которые поймут пользу эсперанто и займутся его изучением.
«Дорожный лексикон» на память
Общаясь в библиотеке с жителями Анадыря, Евгений Богданович кратко рассказал о себе. У него два высших образования – психолого-педагогическое и инженерное. Он много лет трудился в силовых структурах, а выйдя на пенсию, попробовал себя в бизнесе, вскоре поняв, что это не его сфера, и продолжил работать в МЧС.
Горожане, пришедшие на встречу, поинтересовались: а не хочет ли гость выучить ещё какой-нибудь язык? Как выяснилось, пока нет. В школе и вузе он учил английский и с учётом нынешнего увлечения считает этого достаточным. Хотя языки вообще, как мы заметили, жителю Биробиджана интересны.
– Сейчас я собираю информацию об исчезающих языках коренных народов Дальнего Востока. Радует, что чукотский язык живёт, на нём, как мне стало известно, издаются учебники, художественные произведения, выходит приложение к окружной газете, – подчеркнул Бойчин.
Он убеждён, что изучение языков благотворно влияет на человека, ведь помимо того, что расширяется кругозор, ещё тренируются память и мышление – вот почему Евгений Богданович посоветовал своим собеседникам обратить внимание на этот вид занятий. В завершение встречи директор библиотеки Ольга Пахомова подарила гостю книгу чукотского писателя Юрия Рытхэу «Дорожный лексикон», которая позволит жителю Биробиджана ближе познакомиться с нашим округом и узнать, каких слов точно не было в чукотском языке.
ДОСТУПНЫЙ ДЛЯ ВСЕХ. Эсперанто – самый распространённый плановый язык (искусственный, предназначенный для международного общения и применяемый на практике), созданный подданным Российской империи, уроженцем города Белостока лингвистом и окулистом Лазарем (Людвиком) Марковичем Заменгофом, который в 1887 году после 10 лет работы опубликовал первый учебник эсперанто на пяти языках (русском, польском, французском, немецком и английском). Благодаря этому, а также доступности в изучении язык быстро распространился, и в 1908 году была основана Всемирная эсперанто-ассоциация. В нашей стране действует Российский союз эсперантистов. Как отмечается на его сайте (reu.ru), это общественная организация, объединяющая сторонников распространения международного языка эсперанто во всех сферах человеческой деятельности для установления справедливого и равноправного языкового порядка во всём мире, укрепления взаимопонимания и дружбы между народами.